神话与奇幻
中国式的《西游记》来自正统文学的史传和民间的说唱文学,更加上出现这类小说的明代中后叶文学的普遍世俗化倾向,于是这种渊源和社会背景奠定了中国的神魔小说在奇异想象的同时摆脱不了历史现实和世俗人情。特别是明朝中后期社会转型的影响使得当时出现的通俗文学作品中都极力发掘世俗化、趣味化的因素,特别强调作品的娱乐性,如孙悟空人物形象就是具有鲜明的性格特征。
相较于西方,中国的传统文学缺乏《魔戒》类的奇幻史诗小说,《西游记》、《封神榜》一类的神话小说多脱胎于历史传说,故事中虽有许多非现实的描写,但一般也取材于既定的宗教、神话系统。中国文化不赞成对现实、历史以外的关注,所谓“敬鬼神而远之”,于是类似《西游记》之类的文学作品便受到文化的轻视,而同样处理非现实因素的西方奇幻文学作品也被以相同的原因受到排斥。中国的神话小说少有神话式的体系架构和由此而来的“宏大叙事”。《西游记》除了对取经四众的歌颂之外更多的是一种世俗化的人情描写,乃至于书中的神仙菩萨也带上了鲜明的世俗气息,更有很多明显的和暗藏的讽刺将世态人情带入了一个神怪丛生的世界,使它更为贴近现实世界。
关于奇幻小说的源流,《托尔金传》中做出了如下的叙述:公元二世纪,希腊人、萨莫萨塔的卢奇安大概算是奇幻文学的开山之人。他的《卢奇安的讽刺杂咏》有可能是现存的奇幻文学最早的作品,并成为许多后来者们的范本。奇幻小说的特征是从中可以了解到在一个脱离现实的架空世界,而且这种架空世界往往还是作者自己建构而非取材于某个既定的神话宗教体系,展开奇异的故事。
而西方的《魔戒》则是来自神话和英雄史诗(托尔金本人是古盎格鲁—撒克逊语言和史诗《贝奥武甫》的专家),特别是英雄史诗和浪漫主义兴起以来被普遍理想化的中世纪传奇的混合影响,这种源流更使得西方奇幻小说更注重一种崇高、庄严和理想化人格,而且要将叙述环境转变为一个读者并不熟悉的环境中去,很多描写着力突出的是一种绝望感和悲壮感,构成一种史诗般的宏伟,这个故事完全凌驾于世俗之上。